Vsak jezik ima zagotovo svoje posebnosti, slovnične, vsebinske pa tudi kulturne. Včasih se nam zgodi, da poved iz izvirnega jezika dobesedno prevedemo v ciljni jezik, takrat pa nastopi težava, saj določene besede niso prevedljive. Veliko besed ima v izvirnem jeziku pomen, ki ga enostavno ni mogoče prevesti. Pojasnimo to na primeru španske besede sobremesa, v španščini ta beseda pomeni, čas po kosilu ali večerji, ki je namenjen komunikaciji z ljudmi, s katerimi kosimo ali večerjamo. Če ostanemo pri našem primeru, v Španiji so obroki zelo pomembni, zato ni nič presenetljivega, da beseda s tovrstnim pomenom obstaja. V ostale jezike je ta beseda enostavno neprevedljiva. Takšne besede za prevajalce pomenijo poseben izziv. Tovrstne besede predstavljajo vprašanje, kaj pravzaprav storiti s takšnimi besedami, te so namreč pogosto napačno oziroma bolje rečeno kar dobesedno prevedene.

Do napak pa ne prihaja samo pri neprevedljivem, Včasih se ne odločimo za strokovni prevod, ker vidimo to kot nepotrebni strošek ali pa ker smo enostavno dovolj prepričani v svoje znanje, kaj hitro pa se lahko spravimo v zadrego.

V nadaljevanju si lahko ogledate 7 najzabavnejših napak pri prevajanju, ki vas bodo zagotovo nasmejale.

Ste pripravljeni?

1. Prepričani smo, da nihče ne želi kupiti fresh crap, zagotovo pa je prodajalcu uspelo nasmejati kar nekaj strank.
Prevajanje - Prevajalska agencija

 

2. Zagotovo ena izmed najbolj neustrezno prevedenih povedi. Predvsem je zabaven prevod human lives, verjetno, so hoteli povedati, da lahko ljudje pri njih živijo. Pravilno je room for four persons ali four person room.

Prevajanje - Prevajalska agencija

 

3. Sladko-kisla omaka oziroma sladko-kisli izvir

Prevajanje - Prevajalska agencija

 

4. Beseda deformed zagotovo ni primerna za tovrstna navodila. Ustrezen prevod je toilet for disabled.

Prevajanje - Prevajalska agencija

 

5. Čeprav gre za besedo, ki je tako za prodajalce kot tudi kupce bistvenega pomena, je vseeno vsi ne zapišejo pravilno. Pravilno je discount.

Prevajanje - Prevajalska agencija

 

6. Smetnjak za strupene in zlobne smeti

Prevajanje - Prevajalska agencija

 

7. Si predstavljate, da si lahko naročite raznolike in zmedene pizze?

Prevajanje - Prevajalska agencija