Tolmačenje - Prevajalska agencija

Tudi pri poslovanju z nemškimi ali avstrijskimi poslovneži,  je priporočljivo, da govorite nemško in poskrbite za nemški prevod vašega marketinškega gradiva – predstavitve, brošur in podobno.

Pomembno je, da ima tolmač izkušnje s terminologijo, specifično za vašo stroko. Mnogi tolmači se posvetijo določenemu segmentu (npr. medicini, farmaciji) in so tako specializirani za njegove procese, protokole in žargone.

Jezikovna Agencija sodeluje z izkušenimi tolmači in prepričani smo, da bomo tudi vam lahko zagotovili primernega tolmača, ki vam bo v veliko pomoč na poti k uspešnemu poslovanju v tujini!